Некоторые
важные принципы для христианина, проповедующего в другой культуре (взято из
книги "Миссиология")
"Некоторые
миссионеры считают, что все, что делает местное население, - плохо, и, "спасая",
стараются оторвать людей от всего плохого и заставить начать новую жизнь,
совершенно противоположную прежней…"
Мы должны нести людям евангельскую доброту, показывая доброту нашего Господа,
а не свои теологические выкладки и культуру.
"Часто
миссионеры становятся разрушителями местной культуры, противостоя обычаям,
не задумываясь над их истинным значением. Если бы мы всегда с вниманием относились
к чужим культурным ценностям, многие из них могли бы послужить ключом для
проповеди Евангелия!"
Христос приводил примеры, которые были понятны человеку, живущему на востоке
(мытарь, сеятель, поле, сокровище и т.п.) Мы же, если хотим проповедовать
человеку на севере, должны приводить примеры, которые очень близки культуре
народов севера.
Подумайте,
как воспринимают христианские понятия люди другой религии. Например, буддисты.
"Когда мы говорим буддистам о Спасителе, они думают о Будде или далай-ламе.
На наши слова о Святой Троице они говорят: "Да, бог - это Будда, канон
буддистского писания и все буддистские священники". Тибетцы не понимают
нас, когда мы говорим о том, что человеческий дух в грехе мертв и разлучен
с Богом. Они говорят, что человек - это всего лишь душа и тело. …они ничего
не знают о духе человека. Мы говорим о Духе Святом как о даре Божьем. Они
возражают: "Какая чепуха!" Неужели человек может получить Святой
Дух так просто?" Подобные утверждения отвергаются буддистами, потому
что противоречат ИХ представлениям о Боге. Миссионер должен исследовать, уточнить
значение понятий в культуре народа, сходных с христианскими".
"Сообщая
послание Бога людям, каждый раз следует выбирать такую форму, которая была
бы приемлема для данной культуры. Такой подход дает положительные результаты.
Например:
Политеистам (многобожникам) можно рассказать о силе Христа (как Бога), позволяющей
Ему спасать души и подчинять весь мир Своей власти. Пусть они услышат, что
"неизвестный Бог" открыл Себя людям.
Последователям Конфуция нужно объяснить, что единственный сверхчеловек (они
верят в сверхчеловека) - это Сын Божий и Спаситель, Который дает людям второе
рождение и делает их лучшими мужьями, женами, детьми, друзьями и гражданами.
Мусульмане должны узнать, что Бог любит людей и что Он - судья тем, кто не
верит в Христа (Бог - судья).
Иудеи должны поверить в то, что Бог даст их народу великое будущее и новый
день настанет для каждого иудея (вера в золотой век пришествия Мессии), который
поймет, Кто есть на самом деле Иисус Назарянин".
"Внимательный миссионер не только уточняет термины и тщательно подбирает необходимый материал из всех книг Божьего откровения, но и проводит адаптацию материала, отмечая особенности мировоззрения людей и приспосабливаясь к нему. Например, нет смысла доказывать индусам-буддистам о греховности человека тем, что человек склонен ко лжи (для них ложь, это необходимый компонент общения), но алчность и эгоизм они воспримут как бесспорный грех…"
"Когда
миссионер приходит в другую культуру, люди относятся к нему настороженно,
потому что он чужд им, но этого следует ожидать. Кроме того, местным жителям
кажется, что Благая весть, которую приносит с собой миссионер, тоже чужда
их культуре. Как сделать так, чтобы она стала им близкой и понятной?
В Новом Завете нередко используется принцип наполнения евангельским содержанием
культурных представлений. Например: Жертвенный ягненок - Христос; Медный змей
- Христос вознесенный… Бог благословил эти элементы культуры, чтобы духовно
подготовить иудеев к принятию Иисуса Мессией.
Стратегия наполнения прежних культурных понятий евангельским содержанием может
применяться миссионерами, научившимися находить искупительные аналогии в каждой
культуре. Преимущества этого подхода в том, что он дает возможность новообращенным
увидеть духовный смысл, скрытый в их собственной культуре…."
"Нужно говорить народу о том, что дорого их сердцу…"
"Мы
провели исследования культуры народа яли. Однажды молодой человек из этого
племени рассказал такую историю: "Много лет назад на моего брата и его
друга напали враги из соседнего племени. Друг был убит, но брату удалось вбежать
в каменный круг, находившийся поблизости. Тогда он подставил грудь врагам
и засмеялся. Но те немедленно опустили оружие и поспешно удалились. Если бы
они пролили хоть каплю его крови, когда он стоял внутри этих священных стен,
их же соплеменники расправились бы с ними. Мы называем эти стены "осува".
Теперь у миссионеров, работающих в этом племени, появилось средство для проповеди.
Христос - это духовный "Осува", прекрасная возможность спасения.
Таким образом, мы поняли, что и в культуре яли есть параллель христианскому
учению о спасении….Поиски искупительных аналогий в культуре помогают избежать
равнодушия и враждебности людей и ведут к принятию ими Евангелия".
"Один миссионер вспоминает: "Меня глубоко поразило, как далеко была от людей и их повседневной жизни традиционная протестантская теология и как редко она касалась их истинных нужд. Например, вопросы относительно сатаны, демонов, ангелов не очень волнуют западных христиан. Но в стране, где сильно влияние анимизма и люди живут в постоянном страхе перед сверхъестественными силами, эти вопросы приобретаю чрезвычайную важность. Величайшей радостью для нас было провозгласить победу Христа над силами зла и видеть, как зависимость от примитивных сил природы уничтожена Христом. Когда миссионеры проповедовали о доктринах, им часто задавали вопрос: "А зачем вы все это рассказываете?" Миссионеры рассказывали о том, что не имело особого значения для их слушателей... миссионеры часто преподносят Евангелие чисто умозрительно, и поэтому христианство воспринимается людьми, как религия из учебника".
Резюме
"В миссионерском служении Благая весть проходит через библейскую культуру,
культуру миссионера и культуру народа, которому несут эту весть. Миссионеры
играют в этом процессе главную роль, поэтому для них важно не только знать
послание Божье, но и умение донести его людям. Они должны учитывать культурный
контекст новозаветного послания, его преломление в их собственной культуре
и культуре тех, кому это послание передают.
Чтобы затронуть сердца людей, миссионер обязан понять их мировоззрение и условия
жизни, а затем использовать полученные знания для создания культурного моста.
Положительные стороны и элементы культуры и религии народа могут служить исходной
точкой к проповеди Евангелия. Тщательно исследуя культурные традиции, миссионер
может найти искупительные аналогии, которые служат проводниками евангельского
послания."